Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I don't give partial refunds for items only full refunds. You received the it...

Original Texts
I don't give partial refunds for items only full refunds. You received the item on November 1st and from this date you have 14 days to send back the item or contact me with issues the item may have. This item worked before I listed it, when I listed it, and when I shipped it. At this point we may want ebay to decide the outcome of this issue.
Translated by sweetnaoken
私は一部の返金はいたしません、全額返金のみとなります。11月1日に商品を受け取られましたので、この日から14日以内に商品を返品されるか、商品の問題点について渡しに連絡する事ができます。投稿前、投稿時、発送時にはこちらの商品は作動しておりました。現時点では、eBayにこちらの問題に対する解決策をゆだねたいと思います。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
345letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.77
Translation Time
10 minutes
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter