Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Chinese (Simplified) to English ] XP-300 Spot ■ zoom range :14-30 ° linear regulator. ■ Focus: linear regulat...

Original Texts
XP-300 Spot
■ 变焦范围:14-30° 线性调节
■ 调焦:线性调节
■ 频闪:双电机频闪,具有同步、异步、随机频闪方式
■ 调光:与频闪结构合用,线性调节
■ 扫描:水平540°,垂直260°。扫描速度可调节
扫描可光、 扫描自动回位
■ 机械参数:长:480mm 宽:410mm 高:650mm 净重:28KG
■ 工作温度:最大工作环境温度:40℃
■ 安装:6个1/4英式锁扣

Translated by whatever
XP-300 Spot
■ zoom range :14-30 ° linear regulator.
■ Focus: linear regulator.
■ Strobe: dual motor strobe, with synchronous, asynchronous, and random strobe.
■ Dimmer: Combined with stroboscopic structured, linear regulator.
■ Scan: horizontal 540 °, vertical 260 °. Scan speed can be adjusted.
Scan light, scan automatically return.
■ mechanical parameters: Length: 480mm Width: 410mm Height: 650mm Net Weight: 28KG.
■ Operating temperature: maximum operating temperature: 40 ℃.
■ Installation: 6 1/4 English style lock.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
189letters
Translation Language
Chinese (Simplified) → English
Translation Fee
$17.01
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
whatever whatever
Starter