Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hi, I will pack the plate tomorrow & will email you with the shipping cost to...

This requests contains 180 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tzatch , esworks ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by hiro2012 at 12 Nov 2012 at 15:26 1194 views
Time left: Finished

Hi, I will pack the plate tomorrow & will email you with the shipping cost to Japan, both Priority Mail & First Class so you can choose which method you prefer. Best wishes, Marcia

こんにちは。
購入されたお皿は明日梱包し、日本への郵送料をメールにて送ります。
「Priority Mail」か「First Class」のどちらかを選択できます。
よろしくお願いします。
Marcia

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime