Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for the reply. That is regrettable. However, I am interested in...
Original Texts
返信ありがとうございます。
残念です。
しかし、あなたの商品に興味があります!
こちらの商品を10個購入は可能ですか?
総額でいくらになりますか?
ありがとうございます。
残念です。
しかし、あなたの商品に興味があります!
こちらの商品を10個購入は可能ですか?
総額でいくらになりますか?
ありがとうございます。
Thank you for the reply.
That is regrettable.
However, I am interested in your product!
Is it possible to purchase ten products?
What will the sum total be?
Thank you very much.
That is regrettable.
However, I am interested in your product!
Is it possible to purchase ten products?
What will the sum total be?
Thank you very much.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 80letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.2
- Translation Time
- 7 minutes