Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Pictures and frames of the line sheet are missing. Could you re-send them in ...

This requests contains 96 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( pural , freckles , h2o_japan ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by nishiyama75 at 15 Aug 2010 at 23:48 1399 views
Time left: Finished

ラインシートの画像とフレームが入っていないです。pdfか.docで再度メールください。今日中に必ず下さい。今週・来週は、展示会なのでお忙しいと思いますが時間がある時はメールの確認お願いします。

Pictures and frames of the line sheet are missing. Could you re-send them in PDF or doc format? Please ensure to send them today. I appreciate that you are busy this week and next week because of the exhibition but may I ask you to check your email when you have time.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime