Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understand. I will contact you again in December to check if you have item...

Original Texts
わかりました。
再度12月に購入予定のアイテムの在庫確認の問い合わせをします。
その時はまたよろしくお願いします。

一点価格を教えてほしいアイテムがあります。
以下のアイテムの価格を教えてください。

お手数おかけしますがお返事よろしくお願いします。
Translated by sona_0204
I understand.
We will have a meeting about the stock confirmation of the items arranged to be purchased again in December.
Looking forward to that time.

There's just one item I wish to know the price of.
Please let me know the price of the below item.

Sorry for the trouble. Awaiting your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
119letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.71
Translation Time
26 minutes
Freelancer
sona_0204 sona_0204
Senior
Hi, I am from Mumbai, India. I have studied for JLPT N1 at Ichikawa Japanese ...