Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] There might be changes to the wholesale prices as time goes on. But I can pr...
Original Texts
There might be changes to the wholesale prices as time goes on. But I can promise you we will not raise the prices. If anything, the prices might be able to be lowered as we start sales in the USA.
Translated by
autumn
時がたてば卸売価格は変化することもあります。しかし、弊社は価格を上げないとお約束できます。むしろ、米国での販売を開始するので、価格は下げられるかもしれません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 200letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.5
- Translation Time
- 30 minutes
Freelancer
autumn
Starter