Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] My contract with you was cancelled and I know that. However, PayPal system...

Original Texts
私とあなた達との契約はキャンセルされています。
それは私もわかっています。
しかしPayPalのシステムでは保留になったままです。


今一度、担当の方を通してぜひ確認してください。
協力お願いします。


私は何回もPayPalの方に確認を取りました。
しかし、この件は「ショップの方でしかPayPalシステムのキャンセル操作をすることができない」と言われました。
私やPayPalの方では操作はできません。

もう一度、PayPalのシステムを確認してください。
本当に助けてください。
お願いします。

[deleted user]
Translated by [deleted user]
The contract between you and me has been canceled.
I know that.
But the PayPal system remains withheld.

I have checked many times with PayPal this time.
However, I was told that only shops can cancel in the PayPal system.
That means I cannot initiate cancellation.

So I ask you to check the PayPal system again.
Please help.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
5 minutes