Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I am Japanese, I purchase around $20,000 to $50,000 every month on ebay. I ...

This requests contains 127 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ynah_co , transcontinents ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by hayashimoton at 06 Nov 2012 at 21:59 908 views
Time left: Finished

私は日本人で、ebayで毎月$20000〜$50000くらい購入しています。 
あなたの商品がとても気に入りました。 

10個を送料込み$2000で売って欲しいです。 

今回良い取引ができたら、今後もあなたから大量に買いたいと思います。 

よろしくお願いします。

I am Japanese, I purchase around $20,000 to $50,000 every month on ebay.
I liked your product very much.

I'd like to ask you to sell 10 pieces at $2,000 including shipping cost.

If this deal is satisfactory, I'd like to purchase large quantity from you.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime