Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] i will be busy the whole day with meetings. Will only be able to reply you...

This requests contains 238 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( junnyt , meipin ) and was completed in 0 hours 59 minutes .

Requested by deadbard at 26 Jul 2010 at 12:01 3739 views
Time left: Finished

i will be busy the whole day with meetings.

Will only be able to reply you in the evening if you have any questions on the accounts. Please let me know if you need me to add or change anything from your side.

Thanks for your patience.

会議があり1日中忙しいです。
アカウントに関して何か質問があれば、夕方にご返事できると思います。
なにか加えてほしいことや変更してほしいことがありましたらご連絡ください。

今しばらくお待ちください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime