Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry. I placed a bid by mistake. Can I cancel it?

This requests contains 43 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( bean60 , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by [deleted user] at 03 Nov 2012 at 10:03 1163 views
Time left: Finished

本当に申し訳ありません。
間違って入札してしまいました。
キャンセルをお願いできませんか?

bean60
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2012 at 10:05
I am very sorry.
I placed a bid by mistake.
Can I cancel it?
sweetnaoken
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2012 at 10:16
I am so sorry, but I bid for wrong item by mistake.
Could you please cancel it for me?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime