Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello, Thank you for your reply. Is there a problem with my credit card. I...

This requests contains 186 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( natsukio , cuavsfan , eiichi_hirai ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by gettheglory at 02 Nov 2012 at 11:11 1454 views
Time left: Finished

こんにちは。
御連絡ありがとうございます。
クレジットカードに問題があるのですか?
日本のクレジットカードだからでしょうか。
こちらでは普通に使用できていますので、私にはどうしてなのかわかりません。
それではPayPalで支払うことは出来ますか?
もし可能ならどうすれば良いか知らせて下さい。
アドレスは hawaii.is.happy@gmail.com です。
宜しくお願い致します。

Hello.
Thank you very much for contacting me.
Is there a problem with the credit card?
Maybe it's because it's a Japanese card?
I can use it normally, so I'm not sure what to do.
Is it possible to pay via PayPal?
If so, please let me know how I can do that.
My email address is hawaii.is.happy@gmail.com.
Thank you very much.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime