Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I received the item today. I paid 34 dollars as tariff. This tari...

Original Texts
こんにちは。

今日、届きました。

関税を34ドル支払いました。
この関税は問題ありません。

問題はMRのギャランティーカードがありません。

MRの1/18スケールのモデルカーには必ずギャランティーカードが付属しています。

ギャランティーカードを送ってください。
Translated by transcontinents
Hello.

I received the item today.
I paid 34 dollars as tariff.
This tariff is not a problem.

The problem is, there was no MR guarantee card.

All the MR 1/18 scale model car is accmpanied by a guarantee card.

Please send me the guarantee card.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
3 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...