Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please refund $310 for the difference within few days. If you will not, I wi...

This requests contains 56 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 26 Oct 2012 at 21:38 4027 views
Time left: Finished

数日以内に差額分の$310の返金をお願いします。
もし、なければぺイパルのクレームを続行しebayにも報告します。

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2012 at 21:45
Please refund $310 for the difference within few days.
If you will not, I will continue the claim of paypal and will report to ebay too.
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2012 at 21:42
Please refund the difference of $310 in a few days.
If you don't, I will continue to complain at Paypal, and also report to ebay.
[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2012 at 21:45
I am asking for the return of the $310 difference within a few days.
If the return does not show up, then I will continue my Paypal claim and report this to eBay.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime