Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Coincidentally I live in a town neighbouring the one your granparents lived i...

This requests contains 90 characters and is related to the following tags: "Email" . It has been translated 2 times by the following translators : ( seiniimura , gogtplayer ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by wildbillyboy at 26 Oct 2012 at 19:08 2519 views
Time left: Finished

私は偶然にあなたの祖父母の住んでいた町の隣町に住んでいます。
私の町から車でだいたい15分でつく距離です。
その町ははトウモロコシがとても有名でおいしいです。
とても偶然でうれしいです。

[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2012 at 19:19
Coincidentally I live in a town neighbouring the one your granparents lived in.
It a distance that takes about fifteen minutes by car from my town.
In that town, the corn is very famous and delicious.
I am happy about how very unexpected this is.
seiniimura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2012 at 19:27
I live in the town next to the town your grandparents used to live by coincidence.
It's 15 minutes drive by car from my city.
The town is famous for the delicious corn.
It's such a happy coincidence
gogtplayer
Rating 48
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2012 at 19:20
I'm living in the town which your grandparents are living next to by chance.
It's around 15 minutes for my town to drive there.
Corn in this town is really famous and tasty.
Because it's very accidental, I feel happy about this.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime