Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, I want to return the item, that I purchased on Amazon.com, to Amazon....

This requests contains 105 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , ynah_co ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by chachamaru at 25 Oct 2012 at 11:20 1006 views
Time left: Finished

こんにちは。
amazon.comで購入した商品をamazon.comへ返品したいのですが、
お願いできますか? もちろん手数料は支払います。
可能であれば、私はどのように手続きすればよろしいですか?
教えてください。

Hello.
Could I return an item that I bought from amazon.com back to amazon.com? Of course I will pay the handling charge. If it is possible, please tell me how best to proceed.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime