Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] You use such hostile Japanese. Who's translating for you? I haven't received...

This requests contains 62 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( spilt_syrup , junnyt , freckles ) and was completed in 4 hours 6 minutes .

Requested by deadbard at 22 Jul 2010 at 16:41 1177 views
Time left: Finished

刺のある日本語使いますね。誰が翻訳してるのですか?
私は詳細を日本語でもらっていません。まずご自身の行動を確認してください。

Your Japanese is stinging.
Who translate them?

I have no details in Japanese.
Please reconsider your behavior first.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime