Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] What I am interested in is your story, not an old man's story. What I want...
Original Texts
私は、君の話に興味がある。
おっさんの話なんて興味がない。
私は、君がやったこと、思ったことを聞きたい。
おっさんがやったこと、思ったことなんか聞きたくない。
私は、おっさんの話にうなづくことができない。
尊敬もできなければ、感謝もできない。
おれは、
おっさんが大嫌いだ。
そして、君が大好きだ。
おっさんの話なんて興味がない。
私は、君がやったこと、思ったことを聞きたい。
おっさんがやったこと、思ったことなんか聞きたくない。
私は、おっさんの話にうなづくことができない。
尊敬もできなければ、感謝もできない。
おれは、
おっさんが大嫌いだ。
そして、君が大好きだ。
Translated by
ashishjoshi
I have interest in your story.
I do not have interest in that man's story.
I want to hear about the things that you have done and thought.
I do not want to hear about what the old man has done or thought.
I can not agree to the old man's story.
I can not respect him and therefore can not feel gratitude towards him.
I just hate that old man.
And, I like you very much.
I do not have interest in that man's story.
I want to hear about the things that you have done and thought.
I do not want to hear about what the old man has done or thought.
I can not agree to the old man's story.
I can not respect him and therefore can not feel gratitude towards him.
I just hate that old man.
And, I like you very much.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 141letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.69
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
ashishjoshi
Starter
Respected Seniors and Dear Friends !
I am working as a Japanese-English tr...
I am working as a Japanese-English tr...