Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your swift reply. I am affraid I couldn't understand well your ...
Original Texts
迅速なご連絡ありがとうございます。
頂いたメールがちょっとわかりにくかったので、シンプルな回答をお願い致します。
返金でしょうか?それとも商品をもう一度発送して頂けますか?
お手数ですがご連絡を宜しくお願い致します。
頂いたメールがちょっとわかりにくかったので、シンプルな回答をお願い致します。
返金でしょうか?それとも商品をもう一度発送して頂けますか?
お手数ですがご連絡を宜しくお願い致します。
Thank you for your swift reply. I am affraid I couldn't understand well your answer, could you please provide a simple explanation?
Do you mean a money refund? or will you resend the product?
Many thanks for your cooperation.
Do you mean a money refund? or will you resend the product?
Many thanks for your cooperation.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 105letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.45
- Translation Time
- 17 minutes