Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Sorry for making you wait. The screening on PayPal has become prolonged. Onc...

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , tatsuoishimura ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by shinji915 at 23 Oct 2012 at 13:13 1330 views
Time left: Finished

お待たせして申し訳ございません。PAYPALのアカウント審査が長引いております。
暗証番号が届いて金額の制限が解除するのですが、その暗証番号がまだ来ません。

PAYPALに確認は取れておりますので、申し訳ございませんが、もうしばらくお待ちできますでしょうか?

Sorry for making you wait.
The screening on PayPal has become prolonged. Once I receive my password, I can unlock the limited amount. However, I haven't received it yet.

I have already checked with PayPal, so could you please give me a little bit longer?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime