Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] 商品が送られてこないので、私は怒っています。 早く送ってください。

This requests contains 33 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( guomaoyanguan ) .

Requested by twitter at 21 Jul 2010 at 18:11 1188 views
Time left: Finished

商品が送られてこないので、私は怒っています。
早く送ってください。

I am angry because I didn't received the goods yet.
Please send it to me as soon as possible.

備考:英語から日本語と有るけど、元が日本語なので英語にしました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime