Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] It has already been three days since I got your mail, but I haven't received ...

This requests contains 76 characters and is related to the following tags: "Business" "Email" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 12ninki_chan , naokey1113 ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by table at 22 Oct 2012 at 05:13 1334 views
Time left: Finished

あなたからメールを頂いてから3日が過ぎましたがまだ返金を頂けておりません。
至急下記の私のペイパル口座へ200ドルの返金をお願い致します。

aa@aa.jp

naokey1113
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2012 at 05:16
It has already been three days since I got your mail, but I haven't received the cash back.
Please pay 200$ back to my paypal account as soon as possible.

aa@aa.jp
12ninki_chan
Rating 44
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2012 at 05:35
3 days have passed after I received an E-mail from you but I haven't received a refund yet.
Please refund $200.00 to the following Paypal account immediately.

aa@aa.jp
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime