Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Just keep the extra shafts the yare free. Very sorry for that I will get the...

Original Texts
Just keep the extra shafts the yare free.

Very sorry for that I will get them sent immediatley. The ypost the .5 difference but they are always within a couple grams.
Will get this fixed. I cannot get size more.

I will ask about the weigths but thats waht I see tyopically
Translated by sweetnaoken
余分のシャフトは無料で差し上げます。

本当申し訳ございませんでした。すぐに代わりをお送りいたします。.5の違いは表示されておりますが、通常は数グラム以内の誤差です。
訂正させていただきます。サイズをこれ以上仕入れることはできません。

重量に関しては問い合わせてみますが、通常目にする値です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
272letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.12
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter