Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] You've been given a full refund Hi, Unfortunately, we didn't receive valid tr...

Original Texts
You've been given a full refund
Hi,
Unfortunately, we didn't receive valid tracking information from the seller. We're sorry you had a problem with your purchase.
We've issued a refund of GBP 113.90 back to the original funding source you used to purchase this item. The refund includes the purchase price plus original shipping. Please allow 48 hours for it to process.
marifh Translated by marifh
全額払い戻しについて
こんにちは。
残念ながら、セラーからは有効な追跡番号を得ることができませんでした。この商品の購入に関し、トラブルが生じたことを残念に思います。
商品購入時に利用された口座にGBP113.90(113.90 英国ポンド)を払い戻ししました。この金額にはご購入時の商品金額と送料が含まれます。反映されるまで48時間ほどお待ち下さい。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
367

Translation Language
English=>Japanese

Translation fee
$8.265

Translation time
26 minutes

Freelancer
Starter

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 120,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)