Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Please kindly confirm my calculation below. Item price: $90.00 x ...

Original Texts
こんにちは。

商品代金90ドル×3点で270ドル
送料が47.95ドル
合計317.95ドル
この金額でいいんですよね?

私は間違って748.87ドル支払ってしまいました。
ペイパルアカントにて確認お願いします。
取引 ID: 89770300M2353474X

90ドル返金してもたったので後340.92ドルの返金をお願いします。

宜しくお願いします。
Translated by sweetnaoken
Hello,

$90 (price of product) * 3 units = $270 and $47.95 for shipping
Therefore, the total amount is $ 317.95.
Is it the right amount?

I paid $748.47 by mistake.
Please confirm on PayPal account.
Transaction ID: 89770300M2353474X

You have refunded me $90 so far, so please refund me the rest, which is $340.92.

Thank you in advance.


Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
168letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.12
Translation Time
9 minutes
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter