Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your research. I hope to maintain a good relationship with you...

This requests contains 115 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , natsukio , komame ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by sion at 18 Oct 2012 at 04:13 8246 views
Time left: Finished

お調べ頂きありがとうございました。
今後もよろしくお願いします。



私は今荷物がどこにあるのかが知りたいです。
つまり配達状況が知りたいのです。
追跡番号などはないですか?
まさか今日発送した訳ではないですよね?

また今日中に必ずお返事下さい。

Thank you for your research.
I hope to maintain a good relationship with you.

I'd like to know where my package is.
I mean I want to know the tracking information.
Do you have a tracking number?
I hope you didn't send it today.

Please reply me within today.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime