Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, This is X who has a deal with you through ebay. ebay ID: Items...
Original Texts
こちらはebay上で取引のあるXです。
ebay ID::
取引商品:
以後はメールでのやり取りに変更させて下さい。
追加の注文です。
------------------------------
※注文内容が入ります。
------------------------------
PayPal address:
インボイスを送って下さい。
何か問題がありましたらお知らせ下さい。
よろしくお願い致します。
ebay ID::
取引商品:
以後はメールでのやり取りに変更させて下さい。
追加の注文です。
------------------------------
※注文内容が入ります。
------------------------------
PayPal address:
インボイスを送って下さい。
何か問題がありましたらお知らせ下さい。
よろしくお願い致します。
Translated by
lovelight2012
Hello,
This is X who has a deal with you through ebay.
ebay ID:
Items of the transaction:
Please change the way of interaction to e-mail from now on.
This is an additional order
-------------------
--------------------
Paypal address:
Please send me an invoice
If there are some problems, please let me know.
Thanks for your cooperation.
This is X who has a deal with you through ebay.
ebay ID:
Items of the transaction:
Please change the way of interaction to e-mail from now on.
This is an additional order
-------------------
--------------------
Paypal address:
Please send me an invoice
If there are some problems, please let me know.
Thanks for your cooperation.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 193letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $17.37
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
lovelight2012
Starter
Hello everyone!
I'm Japanese, living in kyushu.
I would like to hel...