Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Chinese (Simplified) ] If you post a comment on your interests, music, movies, weather, TV programs ...
Original Texts
If you post a comment on your interests, music, movies, weather, TV programs etc.
A community conversation can be started if people with similar interests like that.
Decorate and arrange your profile with adorable stamps and photos! There're loads of fun things to enjoy!
Create your account now and connect with everyone using [[[hi touch]]]! Let's go then!
A community conversation can be started if people with similar interests like that.
Decorate and arrange your profile with adorable stamps and photos! There're loads of fun things to enjoy!
Create your account now and connect with everyone using [[[hi touch]]]! Let's go then!
Translated by
here
如果您对于您的兴趣、音乐、电影、天气、电视节目等等发表了评论
当有相同兴趣的人喜欢,就会开始一个社区讨论。
用可爱的印章和照片来装饰和排列您的个人页面!这些充满无限乐趣!
现在就创建您的账户,和[[[HiTouch]]]的其他用户一起!开始吧!
当有相同兴趣的人喜欢,就会开始一个社区讨论。
用可爱的印章和照片来装饰和排列您的个人页面!这些充满无限乐趣!
现在就创建您的账户,和[[[HiTouch]]]的其他用户一起!开始吧!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 355letters
- Translation Language
- English → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $7.995
- Translation Time
- 33 minutes
Freelancer
here
Starter
LANGUAGE EXPERIENCE:
17 years of English
5 years of Spanish
3 years of I...
17 years of English
5 years of Spanish
3 years of I...