[Translation from Japanese to English ] Please let me know your address if you can’t make it to $900. In that case, I...

This requests contains 152 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , ynah_co , makiyamada ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 12 Oct 2012 at 10:46 1504 views
Time left: Finished

900ドルにならないのであれば返品しますので住所を教えてください。
返金でお願い致します。
送料込みの返金1210+20+20の返金をお願いします。

これはあなたのミスです。
無理を言うつもりはありませんがあなたの要求ばかり通すのは間違えていると思います。
誠意ある対応宜しくお願い致します。

今回の縁に感謝します。

Please let me know your address if you can’t make it to $900. In that case, I will return it.
Then, please refund me including the shipping cost, 1210 + 20 +20.

This is actually your fault.
I am not trying to sound too harsh, but I think accommodating a request from you all the time is wrong.
I want a sincere response from you.

Thank you for your business.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime