Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I apologize for the delay in replying because of TD We are grateful to you...

Original Texts
時差の影響でご連絡と支払いが遅くなりました。大変申し訳ありません。

今回はかなり値引きをしていただき、深く感謝致します。
日本での売れ行きが好調のため、次回も注文させていただきます。
ebay手数料34ドルは払います。

またTourIssueShaft等のセールがあれば教えて欲しいです。

この度は本当にありがとうございました。
今後とも末長く宜しくお願いします。
Translated by hisaishi
I apologize for the delay in replying because of TD

We are grateful to you for your big discount.
It command a large sale in Japan and we would order again.
We'll pay ebay's commission $34

Please let us know when TourIssueShaft Sales campaign etc would be hold.

We appreciate your business.
We look forward to doing business with you for years to come.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
176letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.84
Translation Time
29 minutes
Freelancer
hisaishi hisaishi
Starter