Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Status of Shipment is "Ready to Ship" We will waiting confirmation payment fr...

This requests contains 274 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nancylucytracy , isopp , whatever ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by takamichi at 10 Oct 2012 at 16:02 5613 views
Time left: Finished

Status of Shipment is "Ready to Ship"
We will waiting confirmation payment from you until today, if we can't get
any confirmation by you, we will pending the shipment and CANCEL the
order.

We are sorry for the inconvenience, but we have a rules about all of our
order processing.

出荷の状態が「出荷準備完了」になっています
お客様からの支払いの確認を今日までお待ちしています。
ご確認いただけない場合は、出荷を一時中止し、ご注文をキャンセル致します。

お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、すべての注文処理について規定に従って処理しております。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime