Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] where can i get those lights?? Welcome to the group Guy's have fun bash ...

This requests contains 284 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( funkysoul , lily , zabuton , vitsarut_ch ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by otaka0706 at 08 Oct 2012 at 11:46 1357 views
Time left: Finished

where can i get those lights??

Welcome to the group Guy's have fun bash

I know, but i want to buy. looks totally awesome!

yes Rene we build and sell them to the public.

Cool, please put a link to the Baja Owners Group or maybe via PN

i sent it Rene!!

Love it mate they look the nuts ; D

どこであれらのライトを手に入れられる?
グループへよこそ、乱打を楽しもう。
私は知っているが、買いたい。完全に素晴らしそうだ!
結構です。では、Baja Owners Groupに連絡してください。それか、PNを通して連絡してください。
Rene!私が送りました。
それが好きだ、メート。それらの人は頭がおかしいみたい。

Client

Additional info

ラジコンカーに関する友達との会話です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime