Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry, I have won an item which is different from what I wanted to...

Original Texts
大変申し訳ありません。
私は自分の必要な商品と異なる商品を落札してしまいました。
落札のキャンセルをお願いできませんでしょうか?
支払った代金も全額が無理であれば、いくらか返金をしていただけないでしょうか?
ご迷惑をお掛けして、申し訳ありません。
Translated by natsukio
I'm sorry I won a bid for an item that I don't need to purchase by mistake.
Could you please cancel my order?
Even if you can't refund the full amount, I'd appreciate a partial refund.
I apologize for the inconvenience.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
119letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.71
Translation Time
7 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter