Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] All that is needed is for you to put your American Express card on your accou...

This requests contains 333 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , beatrizshizue , arashi_2sakura ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by ikachopper at 06 Oct 2012 at 02:41 1000 views
Time left: Finished

All that is needed is for you to put your American Express card on your account as the card to be charged. That will qualify you for the free membership and 30% off of shipping rates. This is valid as long as American Express honors our agreement. Should you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact me.

お客様がご利用されるカードとしてアメリカンエキスプレスカードを登録して頂くだけで結構です。こちらの登録を行って頂きますと、無料メンバーシップと30%の送料割引価格をお楽しみ頂けます。本サービスはアメリカンエキスプレス社が私共との契約締結を継続する限り有効です。その他ご質問やご要望などございましたら何なりと私共までお申し付けください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime