Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I think I should try on using various plates! There are no particular rules a...
Original Texts
色んな板を使ってみるのも良いと思うよ!決まりはないしね!!
僕はすぐにボロボロにならないようにポリカーネイトの板を使用してたよ~。
アルミの板を使いまくると、僕のBajaみたいに超ヘビー級の車になっちゃうしね(笑
僕はすぐにボロボロにならないようにポリカーネイトの板を使用してたよ~。
アルミの板を使いまくると、僕のBajaみたいに超ヘビー級の車になっちゃうしね(笑
Translated by
blackcat_phuc_2510
I think I should try on using various plates! There are no particular rules about this, aren't they?
Without hesitation, I used Polycarbonate plates in order not to be used-up.
When using aluminum plates, it became an over heavy car like my Baja (LoL)
Without hesitation, I used Polycarbonate plates in order not to be used-up.
When using aluminum plates, it became an over heavy car like my Baja (LoL)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 104letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.36
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
blackcat_phuc_2510
Starter