Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Indonesian ] 販売手数料 イベントのデモ イベント運営で困ること、無料で解決できます (有料チケットを販売する時に販売手数料が発生します) このサービスは、リアルイベン...

This requests contains 131 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( belletita_91 , liana3586 ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by er_owner at 02 Oct 2012 at 22:32 2565 views
Time left: Finished

販売手数料
イベントのデモ
イベント運営で困ること、無料で解決できます
(有料チケットを販売する時に販売手数料が発生します)
このサービスは、リアルイベントの告知・事前集金(決済)・参加者管理 などすべての効率を飛躍的に向上させるイベントプラットフォームです。
ご利用企業

belletita_91
Rating 50
Translation / Indonesian
- Posted at 02 Oct 2012 at 22:41
komisi penjualan
Demonstrasi acara
Masalah dalam hal operasi, Anda dapat memecahkan secara gratis
(Dijual Komisi terjadi ketika Anda menjual tiket biaya tambahan)
Layanan ini adalah platform acara untuk secara dramatis meningkatkan efisiensi mengumpulkan semua pra-pengumuman peristiwa nyata, seperti Manajemen Peserta (settlement).
Perusahaan menggunakan
★★☆☆☆ 2.4/1
liana3586
Rating 50
Translation / Indonesian
- Posted at 02 Oct 2012 at 22:59
Komisi Penjualan
Demonstrasi acara
Anda dapat memecahkan masalah operasional secara gratis
( Komisi penjualan diperoleh saat anda menjual tiket dengan biaya tambahan)
Layanan ini adalah platform acara yang secara dramatis meningkatkan efisiensi saat mengumpulkan semua pengumuman pendahuluan yang berhubungan dengan peristiwa nyata, seperti Manajemen Peserta ( tempat tinggal)

Perusahaan pengguna
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime