Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your offer, I take it! To start off, I order 5 and we'll con...
Original Texts
ご提案ありがとう。
わかりました!
ではまずは5個購入して今後ビジネスをやっていきましょう。
では請求を送ってください。
ありがとう。
質問があります。
GoPro HD HERO2 Motorsports Editionを探しています。
安くで手に入りませんか?
わかりました!
ではまずは5個購入して今後ビジネスをやっていきましょう。
では請求を送ってください。
ありがとう。
質問があります。
GoPro HD HERO2 Motorsports Editionを探しています。
安くで手に入りませんか?
Translated by
natsukio
Thank you for your offer, I take it!
To start off, I order 5 and we'll continue our business relationship.
Please send me an invoice.
Thank you.
I have a question.
I'm looking for a GoPro HD HERO2 Motorsports Edition.
Can you provide it with a reasonable price?
To start off, I order 5 and we'll continue our business relationship.
Please send me an invoice.
Thank you.
I have a question.
I'm looking for a GoPro HD HERO2 Motorsports Edition.
Can you provide it with a reasonable price?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 125letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.25
- Translation Time
- 21 minutes
Freelancer
natsukio
Starter