Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Thank you - can we charge you for the Casio Order, when we get it next week ?

This requests contains 77 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , misakosabit ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by kenchan at 29 Sep 2012 at 15:42 1325 views
Time left: Finished

Thank you - can we charge you for the Casio Order, when we get it next week ?

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 29 Sep 2012 at 15:54
ありがとうございます - 来週入荷したら、カシオの注文を請求してよいですか?
misakosabit
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 29 Sep 2012 at 16:03
ありがとう。

カシオの注文について、来週入荷した時に、あなたに請求してもよいですか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime