Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hello, I have received the mini Grand piano today and it sounds great but the...
Original Texts
Hello,
I have received the mini Grand piano today and it sounds great but there are two keys which do not work. meaning they are pressed down with no action or sound on them. What do I do?
Thanks
I have received the mini Grand piano today and it sounds great but there are two keys which do not work. meaning they are pressed down with no action or sound on them. What do I do?
Thanks
Translated by
translatorie
こんにちは。
今日ミニグランドピアノを受け取りました。素晴らしい音なのですが、壊れている鍵盤が2つあります。叩いても反応がなく音が出ないのです。どうすれば良いでしょうか?
よろしくお願いします。
今日ミニグランドピアノを受け取りました。素晴らしい音なのですが、壊れている鍵盤が2つあります。叩いても反応がなく音が出ないのです。どうすれば良いでしょうか?
よろしくお願いします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 193letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.35
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...