Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello, I'm so glad I could find you! I have been looking for this item for 2...

This requests contains 187 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , atat888 , liana3586 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by yukikamiya20 at 25 Sep 2012 at 23:33 1163 views
Time left: Finished

Hello,

I'm so glad I could find you! I have been looking for this item for 2years now.

I was wondering why I cannot pay with Paypal? Is there another of securing payment?

Best Wishes,

Jacques

こんにちは、
あなたに会えてとてもうれしいです!私はこの商品を2年間探し続けていました。
ところでなぜペイパルで支払いできないのですか?他に安全な支払い方法がありますか?
よろしくお願いします。
Jaques

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime