Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] The shipping on an ●● order to me is 10-20, and then to you would be like any...
Original Texts
The shipping on an ●● order to me is 10-20, and then to you would be like any other shipment, The low end of the $45 to $65 estimate range. Probably about $45.
Best Regards,
Best Regards,
Translated by
sweetnaoken
ご注文された●●の私宛の送料は10~20(ドル?)です。その後あなた様宛ての送料は他の発送と同じような感じになります。安くて45~65ドルといったところでしょう。大体45ドルくらいだと思います。
敬具、
敬具、
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 173letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.9
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
sweetnaoken
Starter