Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I understand that matter. Has the website been already updated? We receiv...
Original Texts
その件は、了解しました。
新しくWEBサイトは,すでに更新されていますでしょうか?
お客さんから千葉の店名が載っていないと問合せがありました。
ご連絡お待ちしております。
新しくWEBサイトは,すでに更新されていますでしょうか?
お客さんから千葉の店名が載っていないと問合せがありました。
ご連絡お待ちしております。
Translated by
gafieira
I got it.
Has the new web site already been updated ?
A customer reported that the Chiba shop was not listed.
Please, get in touch with us.
Has the new web site already been updated ?
A customer reported that the Chiba shop was not listed.
Please, get in touch with us.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 87letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.83
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
gafieira
Starter
Fluent in Korean and Japanese.
Available in English and Russian.
Available in English and Russian.