Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. I have a question about the Linn Majik DS-I that you have for sale on...

This requests contains 104 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mattp , paul ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 17 Sep 2012 at 15:52 1208 views
Time left: Finished

こんにちは。
Ebayに出品しているLinn Majik DS-I についての質問です。
こちらの商品はDynamic Power Supplyを搭載していますか?

値引きをしてもらえますか?

宜しくお願い致します。

mattp
Rating 61
Native
Translation / English
- Posted at 17 Sep 2012 at 15:57
Hello.
I have a question about the Linn Majik DS-I that you have for sale on eBay.
Is the item equipped with a Dynamic Power Supply?

Could you give me a discount at all?

Thank you.
paul
Rating 53
Translation / English
- Posted at 17 Sep 2012 at 15:59
Hello
I have a question about Linn Majik DS-I that exhibit on Ebay.
Is the product equipped with Dynamic Power Supply.

Can you offer a better price?

Thank you
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Sep 2012 at 16:05
Good afternoon

I have a question regarding Linn Majik DS-I on Ebay exihibit product.
Is this product equipped with the Dynamic Power Supply?
Can I get a discount?

Thank you for your attention

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime