Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. I will order the ADP3101 on October 1st. I would like to add the fol...

This requests contains 131 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 12ninki_chan , cuavsfan ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by kouta at 15 Sep 2012 at 14:02 949 views
Time left: Finished

こんにちは。
ではADP3101は10月1日にお願いします。
では追加の注文として、
ADP 3076  6個
ADP 3086  1個
ADP 3097  1個
明日の支払い分に追加してください。

請求は新しくまとめますか?
あなたのやりやすい方法で構いません。
ではよろしく!

Hello.
I will order the ADP3101 on October 1st.
I would like to add the following items to my order for tomorrow:
ADP 3076  6 units
ADP 3086  1 units
ADP 3097  1 units
Please include this on the bill tomorrow.

Can you provide an updated bill?
I am okay with whatever is easiest for you.
Thanks!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime