Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello I'm sorry but I don't think I understand your request. You want to make...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , kogawa , mikioconyac ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by kouta at 12 Sep 2012 at 21:42 921 views
Time left: Finished

Hello
I'm sorry but I don't think I understand your request.
You want to make a purchase now but pay on Sept 30?

yakuok
Rating 66
Native
Translation / Japanese
- Posted at 12 Sep 2012 at 21:45
こんにちは。
申し訳ありませんが貴方からの依頼を理解することができませんでした。
今すぐ購入するが支払いは9月30日に行いたい、との事でしょうか?
kogawa
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 12 Sep 2012 at 21:45
こんにちは、
すみません、でも私はあなたのリクエストがよく理解できません。
あなたは、今品物を購入したいけれど代金は9月30日に支払うということですか?
mikioconyac
Rating 49
Translation / Japanese
- Posted at 12 Sep 2012 at 21:47
こんにちは申し訳ありませんが、あなたの要求を理解出来ないです。今商品を購入するが、9 月 30 日に支払いたいです?
★★☆☆☆ 2.4/1
mikioconyac
mikioconyac- about 12 years ago
9月30日に支払いたいのですか? に変更して下さい。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime