Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your proposal. I will purchase 5 pieces of the samples. If th...

Original Texts
ご提案ありがとう。
ではサンプルで5個購入します。
よく売れましたならば、毎月継続して購入したいと思います。
その時は数量を増やしますので、さらに値引きを検討してください。
カードの都合で9月30日の支払いになりますが大丈夫ですか?

Translated by kogawa
Thank you for your offer.
As for samples, I would like to purcahse 5 units for then.
If it proves to be a success, I would like to continue puchasing those products every month. At that time I will increase the purchase volume, so please consider giving me further discount. Due to my card matter, the payment will be on September 30. Is it ok?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
112letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.08
Translation Time
16 minutes
Freelancer
kogawa kogawa
Starter