Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] No need for ironing or starching. Need just water to enable the frame, exclu...

This requests contains 39 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( zhizi , ballantyne , proudly ) .

Requested by twitter at 14 Jun 2010 at 10:01 1869 views
Time left: Finished

アイロンがけものり付けも不要。水だけで簡単に貼ることができるタオル専用の額です

No ironing or starching is necessary. This frame is specially made for these cotton towels, so towels can be glued to this frame only by using water.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime