Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] It’s a polygon rendered game with vertical scrolling that utilizes background...

This requests contains 116 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbalberts , captainjoel ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by tel38 at 09 Sep 2012 at 03:24 1578 views
Time left: Finished

背景からキャラクター全てポリゴンを採用することで縦スクロールのゲームながら立体感のあるゲームになっています。
ステージは5つありますがどのステージも個性的です。
BGMがカッコいいです。

是非、レビューしてください。よろしくお願いします。

It’s a polygon rendered game with vertical scrolling that utilizes background characters and is never flat but appears fully three-dimensional!

With 5 stages full of distinct personality!

Cool BGM!


We would appreciate it if you could provide us with a nice review.

Best,


Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime