Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Please contact the Credit Department at American Musical Supply in regard to...

This requests contains 185 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , diego , keikosan ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by [deleted user] at 07 Sep 2012 at 09:46 1279 views
Time left: Finished

Please contact the Credit Department at American Musical Supply
in regard to your recent order. We cannot ship your order until
we are able to contact you about this matter.

Thank you!

先日のご注文に関しまして、American Musical Supplyの信用審査部にご連絡ください。この件についてあなたと連絡がとれるまで、ご注文の商品を発送することができません。

よろしくお願いします!

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime