Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have a question. Right now are both fully usable without any problems? Ar...

This requests contains 88 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( cuavsfan , cailleu ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by ken1981 at 06 Sep 2012 at 13:40 2427 views
Time left: Finished

質問です。2つとも、現状で、動作に問題なく、使用できる状態でしょうか?ガラスパネルに割れ、気泡はありますか?またウッドケースも、2つとも含まれますか?ご返答お待ちしております。

I have a question.
Right now are both fully usable without any problems? Are the glass panels cracked? Are there any air bubbles? Also, do both include a wood case? I look forward to your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime